ГЛАВА 16
Дьяконисса Фива
1Представляю
вам [этим письмом] сестру нашу Фиву, дьякониссу церкви Кенхрейской* (Кенхрея была морским портом
Коринфа в Эгейском море. Возможно, что Фиве было поручено перевести это
послание из Коринфа в Рим.), 2чтобы
вы могли принять ее во имя Господа, как подобает народу Божьему (Букв. святым.), и помочь ей, если
она будет в чем нуждаться, ибо и она помогала многим, в том числе и мне.
Личные приветствия и сообщения
3Передайте
мой привет Приске и Акиле, сотрудникам моим в служении Христу Иисусу, 4которые
ради спасения моей жизни рисковали своей головой, и не только я один им
благодарен, но и все образовавшиеся из язычников церкви. 5Также
прошу передать мой привет и церкви, которая собирается у них дома (Первые христиане не имели
церковных здании и обычно совершали богослужения в домах верующих.). Приветствуйте моего дорогого Эпенета, первого в
Азии из принявших (Букв.
первый плод для Христа.) Христа. 6Приветствуйте Марию, которая
очень много для вас потрудилась. 7Приветствуйте моих родственников (Или, как и в стихах 11 и 21: соотечественников.) Андроника и
Юнию, которые вместе со мной были в тюрьме; они в особом уважении среди
апостолов и христианами стали раньше меня.
8Приветствуйте
Амплиата, моего любимого друга в общении Господнем. 9Приветствуйте
Урбана, соработника нашего во Христе, и моего дорогого Стахия. 10Приветствуйте
Апеллеса, испытанного в своей верности Христу. Приветствуйте членов семьи
Аристовула. 11Приветствуйте Геродиона, моего родственника, и
верующих (Букв. тех, кто в Господе.) членов семьи Нарцисса.
12Приветствуйте
Трифену и Трифосу, трудящихся для Господа. Приветствуйте дорогую Перейду,
которая много потрудилась для Господа. 13Приветствуйте Руфа,
избранного Господом, и мать его, которая и мне стала матерью.
14Приветствуйте
Асинкрита, Флегонта, Гермеса, Патроваса, Гермаса и находящихся с, ними братьев.
15Приветствуйте Филолога и Юлию, Нерея и его сестру, и Олимпаса, и
всех из народа Божьего с ними. 16Приветствуйте друг друга святым
целованием. Свой привет передают вам все церкви Христовы.
Последние предостережения и наставления
17Я
убедительно прошу вас, братья, остерегаться тех, кто, вопреки принятому вами
учению, производит замешательство и разделения; избегайте их. 18Ибо
такие люди вместо того, чтобы служить Господу нашему Христу, полностью заняты собой (Букв. своим
животом.); и своим красноречием и
лестью они обольщают сердца простодушных. 19Всем известно ваше
послушание [Христу], потому я радуюсь за вас и желаю лишь, чтобы вы были
умудренными в добром и невинными во злом. 20И Бог - источник мира -
скоро сокрушит сатану под ногами вашими. Благодать Господа нашего Иисуса да
будет с вами!
Приветы от окружающих Павла друзей
21Передает
вам привет Тимофей, мой соработник, и свои приветы шлют вам Луций, Иасон и
Сосипатр, родственники мои. 22Я, Тертий, писавший это послание (Он, очевидно, как писец или
стенограф писал под диктовку апостола.),
шлю вам свой привет, как людям, близким мне благодаря Господу (Др. возм. перев.: Я, Тертий, писавший это послание в единении
с Господом, приветствую вас.). 23Гаий, принимающий в своем доме
меня и всю общину, приветствует вас. Приветствует вас Эраст, городской
казначей, и брат Кварт (Некотор. рукописи добавляют слова:
Благодать Господа нашего Иисуса да будет со всеми вами! Аминь.). 24(см. 23 ст.).
Прославление Бога в заключительных словах молитвы
25Богу же,
могущему утвердить вас, как вы о том знаете из Благой Вести, которую я
проповедую, вести об Иисусе Христе, в связи с раскрытием тайны, о которой
хранилось молчание на протяжении долгих веков, 26но которая теперь
стала явной и через пророческие писания - по повелению вечного Бога -возвещена
всем народам, чтобы привести их к основанному на вере послушанию, 27Ему
- единому мудрому Богу - да будет слава во веки через Иисуса Христа! Аминь.