Глава 8
КИППУРСКАЯ ВОЙНА
Киппурская война, которую описывает Даниил, также полна трагизма и
неожиданностей, как и война, недавно разразившаяся в современном Израиле. Мы
закончили рассмотрение седьмой главы на словах: «Меня, Даниила, сильно смущали
размышления мои». Каждый раз, когда Даниил говорит о себе в таком духе, он
сообщает о своем смятении (ср. 7:15).
Начало восьмой главы логически связано с последним стихом седьмой главы:
«Явилось мне, Даниилу, видение после того, которое явилось мне прежде» (8:1). Таким образом, мы приступаем к
чтению восьмой главы в духе смятения, вызванном видением седьмой главы. Уже в
самом начале восьмой главы мы находим указание на связь между этими двумя
видениями, выраженное в словах об их хронологической последовательности.
Видение седьмой главы произошло в первый год правления Валтасара, а видение
восьмой главы относится к третьему году его правления или к 551 году до Р. Хр.
Подобный случай мы встречаем в первых стихах первой и второй глав (соответственно
первый и третий год царствования Навуходоносора), и в главах девять и десять
(соответственно первый и третий год Дария). Эта константа передает четкий
принцип и выражает намерение подчеркнуть тесную связь между двумя видениями,
следующими друг за другом. Видения седьмой и восьмой глав имеют много общих
мотивов и охватывают одно и то же время, простирающееся до конца мировой
истории. Тем не менее между этими двумя видениями огромная разница. Эта разница
заключается
прежде
всего в средствах выражения: писатель переходит с арамейского языка на
еврейский. Она заключается и в содержании: вместо четырех фантастических
зверей, просто следующих друг за другом, мы видим смертельную схватку двух
обычных животных.
Вся эта
мучительная история приводит в конце концов к странному Киппуру, который, как
мы увидим, беспокоит Даниила на протяжении всей главы. Но смятение Даниила
отличается от смятения, охватившего израильтян в роковом Киппуре 1973 года,
так как хотя Даниил и становится свидетелем киппурской войны, то, что он видит [8:3-12} и слышит (8; 13, 14}, выходит за географические и
исторические пределы израильской земли:
Киппур Даниила относится к космическому измерению.
1. Пророк видит
Прежде всего —
это видение, состоящее из двух этапов, каждый из которых вводится характерным
выражением: «Поднял я глаза мои и увидел: вот...» (ст. 3); «Я внимательно смотрел на это, и вот...» (8;5).
1. Овен
Как и в видении из седьмой главы,
зверь находится у воды. Но если в седьмой главе это было «великое море» — Средиземное
море, на фоне которого разворачивались события, то здесь речь идет лишь о реке,
протекавшей возле города Сузы. Похоже, здесь имеется в виду даже канал, что
можно заключить, основываясь на еврейском слове «убал» (образованном от корня
со значением «вести»). Такие географические детали позволяют определить место
событий, которым посвящено видение. В видении седьмой главы горизонт
образовывали воды Средиземного моря, здесь же видение ограничивается материком.
Что касается города Сузы, находившегося примерно в двухстах пятидесяти
километрах к востоку от Вавилона, то ему предстояло стать одной из самых
богатых столиц Персидского царства, любимой резиденцией персидских царей и
местом хранения их сокровищ. И наличие канала уже свидетельствует
о
богатстве: в вавилонском мышлении богатство и изобилие обычно связывалось с
системой каналов. Так, например, в одной из надписей Навуходоносора140
говорится об одном из каналов на территории Вавилона, который назывался
Либил-Хигалла («Пусть он приносит изобилие»). Слово «либил» (пусть он приносит)
происходит от того же корня, что и наше слово «убал» (канал, река).
На этом фоне богатства и
процветания Даниил замечает овна, бодающего к западу, к северу и к югу (8:4).
Таким образным языком передается обширность завоеваний по всем направлениям,
а также указывается на восточное происхождение овна, так как среди четырех
стран света пропущен именно восток. Этот восточный овен, который жаждет
расширить свою территорию и у которого один рог выше другого, соответствует медведю
из видения седьмой главы, который жаждал мяса и у которого один бок был выше
другого. Как и медведь из седьмой главы, овен символизирует Мидо-Персидское
царство. Впрочем, об этом прямо говорится в объяснении к видению (8;20).
История
подтверждает это пророчество. В 547 году, через четыре года после этого
видения, описанного в восьмой главе, перс Кир, успевший ко времени событий
седьмой главы только подчинить Мидию, присоединил Лидию и расширил территорию
своего царства до Эгейского моря. В 539 году он захватил, наконец, и Вавилон.
Персы, изначально бывшие вассалами мидян, затем стали господствовать над ними.
Рог, появившийся вторым, стал выше первого.
2. Козел
Видение продолжается, и события
развиваются как в фильме ужасов. На горизонте, с западной стороны, появляется
козел и устремляется на овна, который находится на прежнем месте, возле
канала, как бы охраняя к нему подступы. Затем следует роковой удар, в
результате которого овен теряет оба рога и всю свою силу. Этот козел, несущийся
с огромной скоростью и имеющий четыре рога, соответствует третьему зверю из
седьмой главы — барсу, отличительными чертами которого
были
быстрота и четыре головы; и символизирует он Греческое царство: силу,
действительно пришедшую с запада и названную своим именем в объяснении видения
(8:21).
И в этом случае исторические
события подтверждают пророчество. Исполнение его начинается со знаменитой
Марафонской битвы в 490 году до Р. Хр., которая закончилась полной победой
афинян. Несколькими годами позже древний мир становится свидетелем
молниеносного продвижения войск Александра, который в 331 году в сражении при
Арбелах наносит сокрушительное поражение слабому Дарию III, после чего перед ним открывается
путь к Вавилону и Сузам. Александр становится хозяином огромных сокровищ,
накопленных в Сузах. Спартанский царь Аристогор Клеоменский говорил: «Захватив
Сузы, ты можешь теперь утверждать, что твое богатство не уступает богатству
самого Юпитера»141. И действительно, стоимость сокровищ,
захваченных Александром в Сузах, достигала пятидесяти тысяч талантов, что
соответствует нескольким миллиардам франков нашего времени. «Вся Персидская
империя покорена»142. Александр принимает титул «царь Персии». Но не
останавливается на этом. Честолюбивый и любознательный, он идет дальше,
пересекает высокие горы Азии и спускается в долину Инда. Но, находясь в зените
славы, в возрасте тридцати трех лет он неожиданно заболевает и быстро умирает
в результате пренебрежительного отношения к своему здоровью. Все детали
пророчества исполняются: «Когда он усилился, то сломился большой рог» (8; 8).
Четыре его полководца разделяют между собой его царство, согласно пророчеству,
в котором образно говорится о появлении четырех рогов, «обращенных на четыре
ветра небесных» (8:8).
3. Небольшой рог
В этот момент
появляется новая власть, напоминающая своим видом, своими действиями и своей
судьбой власть, представленную небольшим рогом в седьмой главе.
1. Как и в седьмой главе, символом этой власти служит небольшой рог
(8:9).
2. Как и в седьмой главе, этой власти присущи наглость (8:23), ум и
коварство (8:23, 25).
3. Как и в седьмой главе, эта
власть стремится к узурпации Божьей власти. Подобно строителям вавилонской
башни, этот маленький рог возносится до неба. Сходство этих двух случаев
проявляется даже в языке. Ключевой глагол «вознестись» («гдл»), повторяющийся
трижды (8:10, 11, 25) в нашем тексте,
характеризует и вавилонскую башню («мигдал»). Оба слова происходят от одного
корня. Эта узурпация Божьей власти проявляется двумя способами.
С одной стороны, как и небольшой
рог из седьмой главы, рог из восьмой главы стремится присвоить исключительные
права Всевышнего. В данном случае небольшой рог отнимет у Него «ежедневную
жертву». Это приношение, называвшееся ежедневным (или постоянным — «тамид»),
непрестанно сжигалось на жертвеннике и служило напоминанием о верности Бога,
постоянно присутствующего среди Своего народа.
«Это — всесожжение постоянное...
где буду открываться вам, чтобы говорить с тобою...
И буду обитать среди сынов Израилевых, и буду
им Богом.
И узнают, что
Я Господь, Бог их... чтобы Мне обитать среди них» (Исх. 29:42, 45, 46).
Завладев ежедневной жертвой,
небольшой рог в известной степени ставит себя в религиозном плане на место
Бога.
С другой стороны, как и небольшой
рог из седьмой главы, рог из восьмой главы презирает закон, он «повергает
истину на землю» (8:12), так как
слово «эмет», переведенное здесь как «истина», является синонимом слова «закон»
(см. Пс. 42:4; 118:7, 43, 123 и т.
д.). В еврейском языке понятие истины заключает в себе прежде всего конкретные
дела повиновения Богу и не имеет ничего общего с нашим абстрактным философским
понятием истины. В еврейском языке «истинно» только то, что
соответствует
Его закону. Слово «эмет» происходит от корня «аман» (откуда и наше слово
«аминь»), означающего «повиноваться», «быть верным» и подразумевающего нормы,
установленные свыше. Такие еврейские толкователи, как Ибн Эзра и Раши, читая
этот стих, объясняли его так: «Небольшой рог упразднит закон (Тору) и
соблюдение заповедей»143.
4. Как и в седьмой главе, эта власть будет преследовать
святых (8:24).
5. И наконец,
как и в седьмой главе, этот небольшой рог появляется после следующих друг за
другом царств-зверей, становясь последним звеном в этой цепи. Это единственная
власть, которая, как и небольшой рог из седьмой главы, будет существовать до
самого конца. Нет никаких сомнений: небольшой рог из восьмой главы
символизирует ту же самую власть, что и небольшой рог из седьмой главы.
Единственная разница заключается
в его происхождении. В отличие от небольшого рога из седьмой главы, в восьмой
главе рог появляется не у одного из четырех животных, но, как указывает текст,
выходит от одного из «четырех ветров небесных» (8:8). Это выражение отсылает
нас к седьмой главе, где оно употреблено для обозначения четырех направлений,
откуда появляются четыре зверя (7:2).
Небольшой рог появляется, по-видимому, от одного из этих четырех направлений, а
не от одного из рогов, что можно было бы заключить, исходя из нашего перевода.
Прежде всего, то, что рог появляется не из другого рога, а из головы
животного, — это факт очевидный. Кроме того, в Книге Даниила появление нового
рога влечет за собой падение предшествующих (7:8; 8:8).
Это
наблюдение, основывающееся как на здравом смысле, так и на контексте Книги
Даниила, подтверждается также правилами еврейской грамматики и поэзии.
Еврейское выражение, переведенное как «от одного из них» (8:9), представляет
собой аномалию, которую невозможно точно передать по-русски. Буквальный смысл
таков: «от одной (жен. р.) из них (муж. р.)». Такое несоответствие указывает на
связь с
предыдущим
предложением: «четыре ветра [жен. р.] неба [муж. р.]» (дословный перевод).
Здесь мы имеем дело с распространенным в еврейской поэзии стилистическим
приемом: грамматическим параллелизмом, удваивающимся в случае совпадения рифмы
(т, м):
От одного (Ж) из них (М): ахат мехем
ветры (Ж) неба (М): рухот хашамаим (8:8, 9).
Эта взаимосвязь между небольшим
рогом и четырьмя ветрами небесными указывает на то место, откуда появляется небольшой
рог и одно из четырех животных седьмой главы, а именно четвертое животное, о
котором автор намеренно умолчал в восьмой главе.
Причина этого
умолчания довольно проста: автор желает ограничиться лишь двумя царствами,
представленными овном и козлом.
14. Овен и козел
Вместо обычной
последовательности четырех царств (см. Дан.
2, 5, 7 и т. д.), видение ограничивается лишь двумя. Неожиданным является
и тот факт, что из четырех царств здесь оставлены лишь два наименее
значительных: Мидо-Персия и Греция. Первое и четвертое царства, которые Даниил
считает самыми важными, здесь пропущены: Вавилон, царство, современное
Даниилу, представленное «головой» царств и львом (2:37, 38; 7:4), и Рим, странное царство, больше
всего поразившее Даниила (2:40; 7:7, 19).
И, наконец, любопытно, что вместо диких гибридных зверей, символизировавших
языческие государства, Даниил видит теперь хорошо знакомых ему нормальных
домашних животных: овна и козла.
Кажущееся отступление от логики
говорит об определенном намерении: Даниил оставил эти два царства (второе и
третье) именно из-за их незначительности. И если в качестве символов Даниил
избрал двух животных, которые обычно не
используются
в символике, то он сделал это с целью сосредоточить внимание не на самих
царствах, а скорее на этих двух животных: на овне и козле.
В Книге Левит об овне и козле
упоминается в контексте великого иудейского праздника, занимающего важное место
в годичном священном служении. Этот праздник называется Киппур (праздник
Искупления — Лев. 16:5). В отличие от
других священных праздников, во время Киппура овну и козлу отводилась особая
роль как приношению «от общества сынов Израилевых». Эти животные играют в
видении не только «классическую» роль, символизируя Мидо-Персию и Грецию. Их
основная роль — напоминание о празднике Искупления.
Более четко атмосфера священного
служения ощущается, когда начинается повествование о небольшом роге, действия
которого затрагивают «ежедневную жертву», грех и святилище (8:11, 12). Даже первосвященник, главное действующее лицо Киппура,
здесь упомянут. Еврейское слово «cap», переведенное как «Вождь» (8:11) и «Владыка» (8:25), используется во многих местах Библии
для обозначения первосвященника (1 Пар.
15:12; 24:5; Езд. 8:24). В самой Книге Даниила это слово относится к
Михаилу (10:5, 13, 21; 12:1), льняные
одежды которого указывают на то, что он исполняет обязанности первосвященника
в день Киппура (Лев. 16:4).
А при переходе к следующей сцене
уже не остается никаких сомнений, что речь идет о Киппуре.
2. Что
здесь подразумевается
1. Суд
От
трагической сцены, в которой небольшой рог торжествует над народом Божьим,
происходит резкий переход к сцене слушания. Даниил слышит, как говорят
небесные существа. Мы встречаем здесь то же явление, что и в четвертой главе.
Там тоже пророк сразу перешел от видения к слушанию, и там он слышал голоса
небесных существ, которых он также назвал
святыми
(4:70, 14, 20). Употребление тех же
выражений, что и в четвертой главе, говорит о том, что речь идет о Божьем суде.
На этот раз сообщению о решении, принятом на небе, предшествует вопрос,
заданный одним из святых:
«На сколько
времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном
нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?» (8:13).
Практически
все слова, употребленные в этом стихе, уже встречались нам в предыдущем видении
(«видение» — 8:1; «ежедневная жертва»
— 8:11, 12; «нечестие» — 8:12; «святыня» — 8:11; «воинство» — 8:10,
11, 12; «попрать» — 8:10). Этот
вопрос относится к действиям небольшого рога. В упоминании о ежедневной жертве
и обо всем, что с ней связано (нечестие, святилище, закон и т. д.), мы можем
заметить намек на узурпацию Божьей власти. А упоминание о воинстве, которое
низринуто и попираемо, заключает в себе намек на преследования святых. «Доколе
это будет длиться?» «Доколе?» (ад матай?). Этот вопрос мы часто встречаем в
псалмах (Пс. 12:2, 3; 93:5 и т. д.).
Это крик возмущения изнемогающих от гнета и страданий (Пс. 61:4; 73:10 и др.). В конце концов на смену стенанию приходит
избавление. Это — крик надежды.
Ответ, данный другим святым,
вводится тем же словом, что и вопрос, — «ад» (на).
— «На
сколько времени..?» — спрашивает один из святых (8:13).
— «На две тысячи триста вечеров и утр; и
тогда святилище очистится», — отвечает другой (8:14).
В конце
указанного здесь периода должно произойти событие, которое положит конец
преступным действиям небольшого рога. Впрочем, далее ангел Гавриил дает этому
объяснение: «будет сокрушен — не рукою» (8:25). Конец небольшого рога наступит
не в результате естественной причины, но в результате Божественного
вмешательства и станет исполнением
Божьего
приговора, который завершит мировую историю (ср. 2:34; 11:45).
Как и в
седьмой главе, поведение небольшого рога таково, что ему выносится приговор
свыше, приговор о полном его уничтожении (ср. 7:10-12). События восьмой главы развиваются в том же русле, что и
события седьмой главы: проходят те же самые этапы и завершаются торжеством
правосудия:
Глава седьмая: звери/царства — небольшой рог — суд
Глава восьмая: звери/царства — небольшой рог — очищение
святилища
Исходя из параллелизма этих двух
глав, мы приходим к выводу, что событие, описанное в восьмой главе как очищение
святилища, соответствует событию, о котором в седьмой главе говорится как о дне
суда. Выражение «очищение святилища» на языке священного служения означает день
Искупления (Киппур). Весьма знаменательно, что древний перевод Ветхого Завета
на греческий язык (Септуагинта) передает это понятие с помощью греческого слова
«катаристесетай» (очищать), которым и обозначается Киппур144.
Выдающийся иудейский толкователь Раши придерживается такого же мнения
и объясняет это место как прямую ссылку на праздник Искупления145.
День суда седьмой главы и день
Искупления восьмой главы — это одно и то же событие, названное разными
именами. В древнем Израиле день Искупления воспринимался как предвосхищение
дня последнего суда.
Об этом говорит и шестнадцатая
глава Книги Левит, где описывается обряд Киппура. Глава начинается с упоминания
о наказании, постигшем двух сыновей Аарона, об угрозе смерти для всего Израиля (Лев. 16:1, 2) и заканчивается словами
об очищении всего народа (Лев. 16:33,
34). Само описание обряда изобилует символами, указывающими на ход суда:
разделение
двух козлов (хорошего и плохого); жребий (горал), определяющий судьбу этих
животных (Лев. 16:8-10); предписание
о посте и смирении своей души (Лев.
16:29); многократное кропление кровью (Лев.
16:15, 19, 27); омовение (Лев. 16:24,
26, 28) и т.д.
В наши дни
иудеи продолжают праздновать Киппур как день суда. На целый год человек может
забыть о Боге и религии, может творить несправедливость и совершать
преступления, но каким бы неверующим он ни был, в день Киппура он раскаивается
и дрожит при звуке трубы — знаке Божьего суда. (Мы можем вспомнить фильм
«Великое прощение», в котором играл Роже Анен). Для иудеев Киппур — это день
суда. Об этом свидетельствуют и молитвы, произносимые в этот день:
«Мы должны
всецело освятить сей день, ибо это —день страха и ужаса. В этот день
устанавливается Твое царство и утверждается Твой престол... Ибо Ты судья,
обвинитель и свидетель, записывающий и запечатывающий. Ты вспомнишь обо всем
забытом и откроешь памятную книгу... Тогда зазвучит большая труба, и прервется
напряженное молчание, и ангелы в страхе и трепете возгласят: "Вот день
суда!"» (Сборник молитв, Магзор мин Рош ха-Шана вейом гакиппу-рим, 1-я
часть, с. 31).
Согласно древнему преданию, во время
Киппура:
«Бог
восседает на Своем престоле и судит мир. Он одновременно судья, адвокат,
эксперт и свидетель. Он открывает книгу протоколов. Эту книгу читают, и в ней
находят подпись каждого человека. Звучит большая труба, сначала тихо, затем
громче, и с ней сливаются голоса ангелов: "Это день суда"» (Еврейская
энциклопедия, статья «Искупление»).
Иудейское
предание распространило киппурский суд на первый день месяца и, следовательно,
года (Рош ха-Шана). В действительности, еще с древних времен, два праздника рассматривались
как один. Для них характерен одинаковый обряд (Чис. 29:1-5, 8-11), один и тот же звук трубы (Лев. 25:9; 23:24)146.
Таким образом,
десять дней, предшествующих Йом Киппуру, довольно рано стали восприниматься как
время испытания, в течение которого иудей должен приготовиться ко дню суда (см.
гл. 1). Традиционное приветствие,
распространившееся в ту эпоху, сохранило этот дух: «Гатима това». Это
пожелание хорошего запечатления. Имеется в виду приговор Божественного Судьи,
Который скрепит Своей печатью судьбу человека.
«Людям
среднего типа, которые не являются ни безупречными праведниками, ни отъявленными
негодяями, предоставляется десятидневная отсрочка (с 1 по 10 тишри). В течение
этого времени, перед Киппуром, они могут покаяться, и в этом случае они будут
жить; если же не покаются, то смерть будет заслуженным возмездием за их нечестие»
(Т. Б. Рош ха-Шана, 166).
2.
Творение
Согласно
предписаниям Книги Левит, этот праздник должен был иметь вселенское значение.
«Все беззаконие» народа представлялось на суд Божий. Выражение «все
беззаконие» служит лейтмотивом в 16-й главе Книги Левит (16:21, 22). Это выражение употребляет и псалмопевец, когда думает
об этом празднике (Пс. 129:8). В этот
момент весь Израиль получает «великое прощение» от Бога. Это прощение
обеспечивалось, конечно, всем годовым служением благодаря ежедневной жертве;
но в день «великого прощения» к ежедневной жертве добавлялись и другие.
Искупление греха теперь было уже не индивидуальным. Единственный раз весь
народ и святилище полностью очищались (Лев.
16:17, 33, 34). Лишь один раз в год первосвященник мог войти во Святое
святых и предстать перед Господом (Исх.
30:6-8). Только в этот раз прощение Божье было больше, чем обычное
прощение. Грех не только прощался, но и полностью удалялся из стана. Козла
отпущения — воплощение греха — уводили в пустыню (Лев. 16:21).
Весь этот обряд
имел особое символическое значение. Очищение святилища было знаком полного
очищения всей земли в день Божьего суда. Израильское святилище понимается в
библейской
теологии как символ мира, сотворенного Богом. Описание устройства святилища в
Книге Исход (Исх. 25-40) является
параллелью рассказу о творении в Книге Бытие (Быт. 1:1 —2:4а). Каждый рассказ состоит из семи этапов, и в заключение
каждого из них говорится об окончании дела (Исх.
40:33). Такая структура не является случайной, потому что мы находим ее и
в рассказе о строительстве храма Соломоном, где тоже присутствуют семь этапов
и констатация о завершении работы (3 Цар.
7:40, 51). Во всей Библии подобное выражение встречается лишь в этих трех
местах и служит ясным указанием на связь храма-святилища с творением.
В этом смысле Киппур напоминает
еженедельную субботу, которая тоже указывает на творение (Исх. 20:11; ср. Быт. 2:1-3). Весьма знаменательно, что в списке праздников,
приведенном в Книге Левит (гл. 23),
эти два праздника представляют собой исключение. Если в прочие праздники
запрещается тяжелая работа (23:8, 21, 25,
35, 36), то в Киппур и субботу запрещается вообще всякая работа (23:3, 28,
31). (К сожалению, из русского
перевода это не является очевидным. — Прим.
переводчика.)
Для иудея, верившего Библии, Киппур означал очищение мира, то есть, по
сути дела, повторное творение. Вот почему Даниил употребляет в пророчестве
язык, которым описывается творение. Редкое выражение «вечер и утро»
встречается еще только в рассказе о творении (Быт. 1:5, 8, 13, 19, 23, 31).
Идея творения, как и идея суда, связывалась в иудейской традиции с Йом
Киппуром. Эта ассоциация так же стара, как и древний мидраш, объясняющий первые
стихи о творении:
«Был вечер,
было утро, день единый; это означает, что Святой, да будет Он благословен, дал
им (Израилю) единый день, который является ни чем иным, как днем Киппура»
(Мидраш Рабба, Ген. IV, 10).
Молитвы,
возносимые в этот день, наполняют верующего духом праздника и выражают его веру
в прощающего Творца.
«Будь благословен,
Господи, Боже наш, Царь вселенной, открывающий нам врата милости и дающий свет
глазам тех, кто ожидает прощения от Творца света и тьмы и всего сущего» (Йоцер
лейом Киппур).
В течение киппурского богослужения, думая о Боге-Судье, все
открывающем, человек воспринимает Его прежде всего как Творца.
«Как человеку оправдаться перед своим Творцом, если
все открыто Ему» (Мосаф лейом Киппур).
Пророчество Даниила, относящееся к последним временам, говорит о
небесном Киппуре, который описывается словами суда и творения. Конечно, мы
можем лишь гадать о природе этого события, которое не укладывается в категории
нашего мышления. Киппур пустыни дает весьма приблизительное представление о
Киппуре небесном. Эти два события относятся к принципиально различным уровням.
Тем не менее, чтобы понять один из них, надо обратиться к другому. Мы не можем
представить во всех деталях небесное событие. И все же, основываясь на сведениях
о земном событии, мы можем осознать значение события небесного. Вот что в нем
самое важное: история подошла к своему концу, и Бог-Судья встал, чтобы
запечатлеть судьбы людей и чтобы приготовить их к другому царству.
Теперь становится понятным,
насколько важно упоминание о суде и о творении на этом последнем этапе
человеческой истории. Впрочем, в процессе суда и творения происходит одно и то
же. Суд готовит новый народ, избавленный от греха и страданий, народ,
просеянный и отделенный от других, но также народ прощенный; а творение готовит
новый мир, избавленный от мрака и смерти, мир очищенный. В этом смысле суд
является настоящим творением, поскольку суд, как и творение, предполагает
четкое разделение147. Избавление, которого мы ожидаем, будет иметь
окончательное и космическое значение.
Для нас с вами
Киппур означает осознание реальности Божьего суда и надежду на новое творение.
С одной стороны,
осознание реальности Божьего суда побуждает остановиться, обдумать свою жизнь
и изменить ее. Библия называет это покаянием. В день Киппура иудей должен был
«смирить свою душу» (Лев. 16:29, 31).
Перспектива просеивания будущих жителей Божьего города обязывает к ответственности.
Мы не можем пренебрегать Богом, Который знает все тайники души и оценивает все
поступки (Пс. 138). Вера в Божий суд
не означает, однако, необходимость бить себя целый день в грудь и хранить
серьезный и угрюмый вид, лишая себя всего. Напротив, Екклесиаст говорит:
«Веселись... да вкушает сердце твое радости... и ходи по путям сердца твоего и
по видению очей твоих; только знай, — продолжает мудрец, — что за все это Бог
приведет тебя на суд» (Еккл. 11:9).
Принцип суда не исключает житейские радости, но устанавливает меру их и
направляет жизнь к радости более совершенной.
С другой
стороны, обетование творения дает серьезное основание для надежды. Мы ожидаем
реальных изменений, без которых невозможно настоящее спасение. Я не могу быть
спасенным в отрыве от других и при теперешних условиях. Для моего спасения
Богу необходимо преобразовать мир и меня самого. Сознание этой необходимости
вписано в Киппурское богослужение через одну драматическую историю, которую
рассказывают еще и сегодня и значение которой не все понимают. Десять
праведных и чистых сердцем раввинов были замучены до смерти римлянами. Книга
молитв рассказывает, что из глубины неба раздался голос, обращенный к Богу и
полный гнева и негодования: «И это все, что заслужили праведники?» А Бог
ответил: «Умолкни, иначе я разрушу этот мир». Никакая теология, никакое
объяснение не будут удовлетворительными в этом вопросе. Только творение нового
мира будет адекватным ответом на проблему зла, страдания и смерти. Спасение
означает ниспровержение всего, что заставляет меня страдать и умирать, иначе
оно было бы лишь мистическим и иллюзорным явлением психологического порядка. Но
это — космическое событие, которое придет извне и которое имеет свое место во
времени и в истории. Мы помним, что в седьмой главе суд следовал через
некоторое время за периодом «времени, времен и полувремени» или после 1798 года
(7:25). В восьмой главе мы
находим
дополнительную информацию, так как она говорит о периоде в «две тысячи триста
вечеров и утр». Выражение «вечер и утро» заимствовано из рассказа о творении и
обозначает день, который в пророческом языке следует понимать как год. Значит,
речь идет о периоде в 2300 лет. Однако пока мы ничуть не продвинулись, так как
этот период кажется висящим в пустоте. О точке отсчета ничего не сказано.
Ангел Гавриил сообщает Даниилу лишь о том, что этот период относится к последнему
времени:
«Знай... что видение относится к концу времени» (8;77;
ср. 8:26).
И больше
ничего. Даниил остается ошеломленным, о чем можно судить по его словам,
которыми завершается глава: «не понимал» («эйен мебин» — 8:27). Восьмая глава заканчивается, оставляя чувство
неудовлетворенности и желание получить дополнительную информацию для ее
понимания. Однако понимание не связано здесь с философским мышлением. Глагол
«не понимал» относится не к анализу какой-то абстрактной истины, а ко времени
предсказанного события. В данном отрывке Даниил должен понять, что этот период
имеет отношение к последнему времени. В следующей главе глагол «понимать»
(бин) употреблен по отношению к пророчеству о семидесяти годах (9:2, в нашем переводе — «сообразил»),
затем по отношению к пророчеству о семидесяти неделях (9:22, в нашем переводе — «научить разумению»)146.
Ударение делается не на богословском значении пророчества, для понимания
которого необходимо разумение, а на событии, которое должно произойти в
определенное время.
Поскольку
время не указано, обетование остается абстрактным и может вызвать сомнения.
Чтобы превратить обещание о новом творении в надежду, необходимо привести
хронологические данные.
Суд, побуждающий к покаянию, и
новое творение, вселяющее надежду, — это две вены Киппура. Поэтому неудивительно,
что в Книге Откровение они являются двумя составляющими веры последних дней.
Повторяя цикл из Дан. 7,
пророчество
тринадцатой и четырнадцатой глав Откровения помещает приход на землю вестника,
прямо говорящего о суде и творении, непосредственно перед пришествием Сына
человеческого, то есть во время суда из Дан.
7.
«Убоитесь
Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его; и поклонитесь
Сотворившему небо и землю, и море и источники вод» (Откр. 14:7).
Согласно Книге
Откровение, содержание которой тесно связано с пророчествами Даниила, в
последние времена должно возродиться искреннее поклонение Богу — Судье и
Творцу. Время конца — это время Киппура.
Истинное
поклонение — это нечто гораздо большее, чем благоговейный трепет, который
охватывает во время грандиозного и трогательного обряда. Истинное поклонение
включает в себя сознание реальности Божьего суда и веру в творение. Таково
Киппурское, поклонение. В этом суть религии, приходящей через Библию, которая
начинается с творения (Быт. 1; Мф. 1; Ин.
1) и заканчивается днем суда и восстановления (Мал. 4; 2 Пар. 36:21-23;
Откр. 22:17-21). Истинное поклонение — это вера в то, что эта долгая война,
в которую мы все вовлечены, война против зла, страдания и смерти наконец
закончится и Бог одержит в ней победу.
1.
Что символизируют овен и козел?
2. Откуда появляется
небольшой рог и что он символизирует?
3. Какие прямые и
косвенные доказательства свидетельствуют о связи данного видения с Киппуром?
4. Почему последние
дни истории человечества описаны в выражениях, характерных для Киппура?
5. Каким образом и
почему это событие последнего времени (Киппур) напоминает о творении?
Литературная структура главы
8
Введение: «Мне, Даниилу»; упоминание о царе
I.
Видение
Пророк
видит (8:3-12)
1. «Поднял я глаза мои и увидел: вот»:
— овен (8:3, 4)
2. «Я внимательно смотрел на это, и вот»:
— однорогий козел (8:5-8)
— 4 рога (8:86)
—
небольшой рог (8:9-12)
Пророк слышит (8:73, 14)
«И
услышал я одного святого говорящего»: Киппур (8:73, 14)
II.
Толкование видения
1.
Пророк видит: облик мужа (8:15)
2.
Пророк слышит:
объяснение видения (8:16-19)
—овен: Мидо-Персия (8:20)
— козел: Греция (8:21)
— четыре рога: четыре царства
(8:22)
— последнее царство:
• возвышение (8:23)
• торжество (8:24, 25а)
• падение (8.-256):
— видение о вечерах и утрах:
закрыто до последнего времени (8:26)
Заключение: «Я, Даниил», упоминание о царе;
«не понимал» (8:27)